-
1 cibarsi di speranze
гл.перен. питать надежды, питаться надеждамиИтальяно-русский универсальный словарь > cibarsi di speranze
-
2 cibarsi
-
3 speranza
fnutrire una speranza — лелеять надеждуcibarsi di speranze перен. — питаться надеждамиdeludere le speranze — обмануть надеждыdare speranza — подавать надеждуsenza speranza — без надежды; безнадёжныйgli sorride / lo sorregge la speranza — ему улыбается / его поддерживает надеждаSyn:attesa, aspettativa, aspirazione, auspicio, fede, fiducia, sogno, fantasia, illusione, pio desiderio; probabilità, possibilitàAnt:••lasciate ogni speranza voi ch'entrate — оставь надежду всяк сюда входящий ( Данте) -
4 speranza
speranza f надежда speranze aeree -- тщетные надежды nutrire una speranza -- лелеять надежду cibarsi di speranze fig -- питаться надеждами deludere le speranze -- обмануть надежды deluso nelle speranze -- потерявший надежду metteresperanza in qd -- возлагать надежды на кого-л dare speranza -- подавать надежду giovane di belle speranze -- юноша, подающий большие надежды senza speranza -- без надежды; безнадежный gli sorride la speranza -- ему улыбается надежда speranza matematica mat -- математическое ожидание finché c'è fiato c'è speranza prov -- пока есть жизнь, есть надежда; пока живу, надеюсь -
5 speranza
speranza f́ надежда speranze aeree — тщетные надежды nutrire una speranza — лелеять надежду cibarsi di speranze fig — питаться надеждами deludere le speranze — обмануть надежды deluso nelle speranze — потерявший надежду metteresperanza in qd — возлагать надежды на кого-л dare speranza — подавать надежду giovane di belle speranze — юноша, подающий большие надежды senza speranza — без надежды; безнадёжный gli sorride [lo sorregge] la speranza — ему улыбается [его поддерживает] надежда speranza matematica mat — математическое ожидание -
6 cibare
-
7 cibare
cibare vt кормить; давать пищу (+ D) cibare di promesse fig — кормить завтраками <обещаниями> cibarsi питаться cibarsi di speranze fig — питать надежды -
8 cibare
cibare v.tr. to feed*, to nourish.◘ cibarsi v.rifl. to eat* (sthg.); to feed* (on sthg.); to live (on sthg.) // cibare di illusioni, di speranze, to cherish (o to nourish) illusions, hopes.* * *[tʃi'bare]1. vt2. vr (cibarsi)cibarsi di (anche) fig — to live on
См. также в других словарях:
pascere — / paʃere/ [dal lat. pascĕre pascolare, nutrire (e, come deponente intr., pasci essere al pascolo, nutrirsi )] (io pasco, tu pasci, ecc.; pass. rem. pascètti [meno com. pascéi ], pascésti, ecc.; part. pass. pasciuto ). ■ v. tr. 1. (zoot.) a.… … Enciclopedia Italiana
nutrirsi — nu·trìr·si v.pronom.intr. CO 1. assumere gli alimenti necessari per il sostentamento: nutrirsi di carne, di vegetali; anche fig.: nutrirsi di speranze | scherz. nutrirsi d aria e d amore, mangiare pochissimo Sinonimi: alimentarsi, cibarsi.… … Dizionario italiano
pascolarsi — pa·sco·làr·si v.pronom.intr. (io mi pàscolo) BU 1. di animale, nutrirsi, cibarsi 2. fig., abbandonarsi a uno stato d animo, a un sentimento, ecc.; pascersi, nutrirsi: pascolarsi di illusioni, di speranze … Dizionario italiano